مقاله آموزشی زبانمو
ترجمه صفحه ۲۱ تا ۲۳ زبان یازدهم | New Words & Expressions درس 1

ترجمه صفحه ۲۱ تا ۲۳ زبان یازدهم | New Words & Expressions درس 1
صفحههای ۲۱ تا ۲۳ درس اول زبان یازدهم دقیقاً همان جاییاند که «واژگان» از حالت حفظی خارج میشوند و تبدیل میشوند به ابزارِ واقعیِ فهمیدن متن و صحبت کردن. بخش New Words and Expressions معمولاً در امتحانها و حتی در مکالمههای کلاس، نقش کلیدی دارد؛ چون هم کلمات پرتکرار را یاد میگیری، هم جملههای نمونهای را میبینی که بهت نشان میدهند کلمه دقیقاً کجا و چطور استفاده میشود. اگر این چند صفحه را درست و اصولی جمع کنی، ادامهی درس (خواندن، مکالمه و تمرینها) خیلی روانتر میشود و لازم نیست هر خط را چندبار با دیکشنری برگردی.
ترجمه صفحه ۲۱ تا ۲۳ زبان یازدهم
ترجمه درس اول زبان یازدهم (Vision 2) | Understanding People
در این مقاله، دقیقاً با تمرکز روی ترجمه صفحه ۲۱ تا ۲۳ زبان یازدهم جلو میرویم: اول جملههای هر تصویر را ترجمه میکنیم، بعد معنی واژههای هایلایتشده را شفاف و کاربردی مینویسیم، و در نهایت نکتههای ریز اما نمرهساز مثل تفاوت range و vary یا کاربرد make up و despite را جمعبندی میکنیم. هدف این است که بعد از خواندن این مطلب، هم ترجمه را بلد باشی، هم بتوانی با همین کلمات چند جمله بسازی و در امتحان، بهجای حدس زدن، با قطعیت جواب بدهی.
یه قدم تا جمعبندی کل کتاب و سوالای امتحانی فاصله داری!
کافیه شمارتو بذاری؛ رایگان باهات تماس میگیریم و برات برنامه زبان میچینیم!
ترجمه و معنی لغات صفحه ۲۱ تا ۲۳ زبان یازدهم (درس ۱)
بخش A: Look, Read and Practice (صفحه ۲۱)
۱) Mazandaran is one of the best farming regions of Iran.
-
ترجمه: مازندران یکی از بهترین مناطق کشاورزیِ ایران است.
-
واژه کلیدی: region = منطقه / ناحیه
۲) Asia is the largest continent of the world.
-
ترجمه: آسیا بزرگترین قارهی جهان است.
-
واژه کلیدی: continent = قاره
۳) Does water really exist on Mars?
-
ترجمه: آیا واقعاً روی مریخ آب وجود دارد؟
-
واژه کلیدی: exist = وجود داشتن
۴) Spanish is Diego’s native language.
-
ترجمه: اسپانیایی زبان مادریِ دیهگو است.
-
واژه کلیدی: native (language) = بومی / مادری
۵) Dictionary prices range from $۵ to $۱۵.
-
ترجمه: قیمت فرهنگلغتها از ۵ دلار تا ۱۵ دلار متغیر است.
-
واژه کلیدی: range (from…to…) = در بازهی … تا … بودن / از… تا… تغییر کردن
-
نکته: اینجا range یعنی «محدودهی قیمت».
ادامه بخش A (صفحه ۲۲)
۶) Rice is the most popular food in Iran.
-
ترجمه: برنج محبوبترین غذا در ایران است.
-
واژه کلیدی: popular = محبوب / پرطرفدار
۷) Today, less than ۴۰ percent of people live in villages.
-
ترجمه: امروزه کمتر از ۴۰٪ مردم در روستاها زندگی میکنند.
-
واژه کلیدی: percent = درصد
۸) Imagine you are traveling in space.
-
ترجمه: تصور کن که در فضا در حال سفر هستی.
-
واژه کلیدی: imagine = تصور کردن
۹) Scientists say that by ۲۰۵۰, wind power can meet the needs of the world.
-
ترجمه: دانشمندان میگویند تا سال ۲۰۵۰، انرژی باد میتواند نیازهای جهان را برآورده کند.
-
واژه کلیدی: meet the needs = نیازها را تأمین/برآورده کردن
۱۰) We are living in the twenty-first century.
-
ترجمه: ما در قرن بیستویکم زندگی میکنیم.
-
واژه کلیدی: century = قرن
۱۱) Our teacher tried to explain the new word by means of sign language.
-
ترجمه: معلممان سعی کرد کلمهی جدید را بهوسیلهی زبان اشاره توضیح بدهد.
-
واژه کلیدی: by means of = بهوسیلهی / از طریقِ
ترجمه صفحه ۱۹ و ۲۰ زبان یازدهم | مکالمه درس 1 Vision 2 (Understanding People)
بخش B: Read and Practice (صفحه ۲۳) — معنی + ترجمه مثالها
society: a large group of people who live together
-
معنی: جامعه: گروه بزرگی از مردم که با هم زندگی میکنند
-
مثال: We live in an Islamic society.
-
ترجمه: ما در یک جامعهی اسلامی زندگی میکنیم.
ability: the physical or mental power or skill to do something
-
معنی: توانایی: قدرت یا مهارت جسمی/ذهنی برای انجام کاری
-
مثال: Human’s ability to talk makes him different from animals.
-
ترجمه: تواناییِ صحبت کردنِ انسان او را از حیوانات متفاوت میکند.
vary: to be different from each other
-
معنی: متفاوت بودن / فرق داشتن
-
مثال: In some cities, prices vary from shop to shop.
-
ترجمه: در بعضی شهرها قیمتها از یک مغازه تا مغازهی دیگر فرق میکند.
make up: to form a thing, amount or number
-
معنی: تشکیل دادن / ساختن (یک مقدار یا درصد را تشکیل دادن)
-
مثال: China makes up ۱۸% of the world’s population.
-
ترجمه: چین ۱۸٪ از جمعیت جهان را تشکیل میدهد.
despite: without taking any notice of
-
معنی: با وجودِ / علیرغمِ
-
مثال: I enjoy the weekend, despite the bad weather.
-
ترجمه: با وجود هوای بد، آخر هفته را دوست دارم/از آن لذت میبرم.
چند نکته نمرهساز (خیلی کاربردی) ترجمه صفحه ۲۱ تا ۲۳ زبان یازدهم
-
range معمولاً با from … to … میآید و درباره «بازه» حرف میزند.
-
vary یعنی «فرق داشتن»؛ معمولاً با from … to … هم میآید، ولی حسش بیشتر «تغییرپذیری» است.
-
make up را با «ساختن» اشتباه نگیر؛ اینجا یعنی «درصد/بخشی را تشکیل دادن».
-
despite مثل «although» نیست؛ بعدش اسم/عبارت اسمی میآید (despite the bad weather).
ترجمه صفحه ۱۵ تا ۱۸ زبان یازدهم | درس 1 Understanding People + Get Ready
اپ «بیستمو» — «یه افسانهست» | ترجمه صفحه ۲۱ تا ۲۳ زبان یازدهم
بیستمو وقتی واقعاً «افسانه» میشود که از حالت یک ابزارِ صرفاً آموزشی خارج شود و تبدیل شود به یک رفیقِ پیگیر برای درس خواندن: جایی که دقیقاً میفهمد کدام واژهها برای تو سختترند، کدام جملهها را بد ترجمه میکنی، و کدام بخشها را باید دوباره مرور کنی. اگر برای همین سه صفحه (۲۱ تا ۲۳) یک مسیر کوتاه طراحی شود—مثلاً فلشکارتهای هوشمند برای society/ability/vary/make up/despite، تمرین جملهسازی با بازخورد سریع، و یک کوییز چندگزینهای مثل امتحان—دانشآموز به جای اینکه فقط «ترجمه را بخواند»، واقعاً «یاد میگیرد» و آن را نگه میدارد.
همین الان «بیستمو» رو نصب کن و اولین درس رایگان رو شروع کن — فرق مطالعهی پراکنده با یادگیریِ هدفمند رو از همون روز اول حس میکنی!
نصب کن! شروع کن!
” بیستمو ” آموزش متفاوت برای نسل متفاوت
افسانه بودنِ بیستمو یعنی تجربهی مطالعهی درس زبان از «استرسِ فراموشی» تبدیل شود به «حسِ کنترل». مثلاً همین صفحهها پر از لغات کلیدیاند که اگر درست جا بیفتند، مکالمه و ریدینگهای بعدی را خیلی راحتتر میکنند. بیستمو میتواند با یک برنامهی تمرینی کوتاه روزانه، این واژهها را از حافظه کوتاهمدت به بلندمدت منتقل کند: امروز ترجمه و معنی، فردا جای خالی و تست، پسفردا جملهسازی و اسپیکینگ. نتیجه؟ دانشآموز وقتی به متنهای درس میرسد، به جای مکثهای طولانی، روانتر میخواند و اعتمادبهنفسش بالا میرود.
ترجمه صفحه ۲۴ و ۲۵ زبان یازدهم درس 1 | ریدینگ Languages of the World + Scanning
جمعبندی ترجمه صفحه ۲۱ تا ۲۳ زبان یازدهم
اگر بخواهیم درس اول زبان یازدهم را هوشمندانه جلو ببریم، صفحههای ۲۱ تا ۲۳ مثل «ستون فقرات واژگان» عمل میکنند: از مفاهیم عمومی مثل continent/century/percent گرفته تا ساختارهای امتحانی مثل range from…to… و despite. این صفحات به تو یاد میدهند هم جمله را بفهمی، هم واژه را درست در جمله بهکار ببری. نکتهی مهم این است که اینجا صرفاً معنی لغت کافی نیست؛ باید بفهمی واژه چه الگوی گرامری دارد و کجا طبیعی به نظر میرسد—مثل تفاوت ظریف vary با range یا کاربرد دقیق make up در جملههای آماری.ترجمه صفحه ۲۱ تا ۲۳ زبان یازدهم
پس اگر دنبال یک مرور جمعوجور ولی قوی هستی، همین مقاله را یک بار کامل بخوان، بعد از روی واژههای بخش B حداقل ۵ جمله بساز (هر کدام با یک کلمه). با همین کار ساده، ترجمهی این صفحات برایت تبدیل میشود به مهارت واقعی—نه یک متن حفظی. و اگر هدف اصلیات هم «نمره» است، این صفحهها بهترین نقطه برای شکار نمرههای راحتاند؛ چون هم معنیها مستقیماند، هم در تمرینها و آزمونها زیاد تکرار میشوند.ترجمه صفحه ۲۱ تا ۲۳ زبان یازدهم
سوالات متداول (FAQ) ترجمه صفحه ۲۱ تا ۲۳ زبان یازدهم
۱) فرق range و vary دقیقاً چیه؟
در ترجمه صفحه ۲۱ تا ۲۳ زبان یازدهم range بیشتر «بازه» را نشان میدهد (از… تا…)؛ vary بیشتر «تفاوت/تغییر» را میرساند (از این به آن فرق میکند).
۲) make up یعنی چی؟ آرایش هم میشه؟
بله، در معنی عمومی میتواند «آرایش» یا «جبران کردن» هم باشد؛ اما در این درس منظورش تشکیل دادنِ یک مقدار/درصد است. ترجمه صفحه ۲۱ تا ۲۳ زبان یازدهم
۳) despite رو چطور تو جمله بیارم که غلط نشه؟
بعد از despite معمولاً اسم یا عبارت اسمی میآید: despite the rain، نه despite it rained.
۴) by means of با with فرقی دارد؟
هر دو «بهوسیلهی» میدهند، ولی by means of رسمیتر و کتابیتر است و در متنهای آموزشی زیاد دیده میشود.
۵) بهترین روش حفظ لغات این سه صفحه برای امتحان چیه؟
سه مرحله:
۱) معنی + مثال را بخوان.
۲) از هر لغت یک جمله بساز.
۳) فردا از خودت آزمون جای خالی بگیر (بهخصوص despite و make up).
-
ترجمه New Words and Expressions درس ۱ زبان یازدهم
-
معنی لغات درس اول زبان یازدهم صفحه ۲۱ ۲۲ ۲۳
-
واژگان و اصطلاحات درس ۱ Vision ۲ یازدهم
-
ترجمه و معنی کلمات society ability vary make up despite
-
ترجمه جملههای صفحه ۲۱ تا ۲۳ زبان یازدهم
-
ترجمه کامل صفحه ۲۱ و ۲۲ و ۲۳ زبان یازدهم با معنی لغات و مثال
-
معنی لغات New Words and Expressions درس اول زبان یازدهم به زبان ساده
-
ترجمه جملههای کتاب زبان یازدهم درس ۱ همراه با نکات حفظ لغات
-
تفاوت range و vary در زبان یازدهم درس اول چیست؟
ترجمه واژهبانک (Conversation – صفحات ۱۹ و ۲۰)
-
besides: علاوه بر این / بهجز این
-
mother tongue: زبان مادری
-
experience: تجربه
-
absolutely: قطعاً / کاملاً
-
fluently: روان (بهطور روان)
-
to be honest: راستش را بخواهی / صادقانه بگویم
-
point: نکته / منظور
ترجمه صفحه ۲۱ — New Words and Expressions (A. Look, Read and Practice)
-
Mazandaran is one of the best farming regions of Iran.
مازندران یکی از بهترین مناطق کشاورزیِ ایران است. -
Asia is the largest continent of the world.
آسیا بزرگترین قارهٔ جهان است. -
Does water really exist on Mars?
آیا واقعاً روی مریخ آب وجود دارد؟ -
Spanish is Diego’s native language.
زبان مادریِ دیهگو اسپانیایی است. -
Dictionary prices range from $5 to $15.
قیمت دیکشنریها از ۵ دلار تا ۱۵ دلار متغیر است.
ترجمه صفحه ۲۲ — New Words and Expressions (ادامه A)
-
Rice is the most popular food in Iran.
برنج محبوبترین غذا در ایران است. -
Today, less than 40 percent of people live in villages.
امروزه کمتر از ۴۰ درصد مردم در روستاها زندگی میکنند. -
Imagine you are traveling in space.
تصور کن در فضا سفر میکنی. -
Scientists say that by 2050, wind power can meet the needs of the world.
دانشمندان میگویند تا سال ۲۰۵۰، انرژیِ باد میتواند نیازهای جهان را تأمین کند. -
We are living in the twenty-first century.
ما در قرن بیستویکم زندگی میکنیم. -
Our teacher tried to explain the new word by means of sign language.
معلممان تلاش کرد کلمهٔ جدید را با استفاده از زبان اشاره توضیح دهد.
ترجمه صفحه ۲۳ — (B. Read and Practice)
-
society: a large group of people who live together
society (جامعه): گروه بزرگی از مردم که با هم زندگی میکنند.
We live in an Islamic society.
ما در یک جامعهٔ اسلامی زندگی میکنیم. -
ability: the physical or mental power or skill to do something
ability (توانایی): قدرت جسمی یا ذهنی یا مهارت برای انجام کاری.
Human’s ability to talk makes him different from animals.
تواناییِ انسان در صحبت کردن او را از حیوانات متفاوت میکند. -
vary: to be different from each other
vary (متفاوت/متغیر بودن): با هم فرق داشتن / متفاوت بودن.
In some cities, prices vary from shop to shop.
در بعضی شهرها قیمتها از مغازهای به مغازهٔ دیگر فرق میکند. -
make up: to form a thing, amount or number
make up (تشکیل دادن/ساختنِ یک مقدار یا عدد): تشکیل دادن / تشکیل شدن.
China makes up 18% of the world’s population.
چین ۱۸٪ از جمعیت جهان را تشکیل میدهد. -
despite: without taking any notice of
despite (با وجودِ): با وجودِ / علیرغمِ.
I enjoy the weekend, despite the bad weather.
با وجودِ هوای بد، من از آخر هفته لذت میبرم. -
C. Go to Part II of your Workbook and do A and B.
به بخش دومِ کتاب کار برو و تمرینهای A و B را انجام بده.
خلاصهی کل کتاب + نمونه سوالات قطعی شب امتحان
کافیه شمارتو بذاری؛ رایگان باهات تماس میگیریم و برات برنامه زبان میچینیم!